Powrót do listy teczek
Id 164
Sygnatura 3149
Tytuł Gabryś Barbara, wiersze, przekłady i opowiadania
Data 1971-1979
Nadawca
Odbiorca
Haslo przedmiotowe wiersze; opowiadania; fotografia; korekty; maszynopisy; notka biograficzna; Prośba; Powrót; Prostota; zbiór wierszy; Nadzieja; cykl; listy do redakcji; autoportret; Awakening; listy; Pamięć; byt; Przepis; Barbara Gabryś, Belgia; pod czyją obronę; Wymijanie; Majątek; Antwerpia; Wiosenne porządki; Telefon; Decyzja; Cykl niedzielny II; Odbicie; Osobowość; Deszcz; Bruksela; Pocztówka z Brukseli; Kocia kolęda; Koniec maja; Simplicity; Zapominanie; Pasja; Kłótnia; Małżeństwo; Praca; Przyjęcie; Ptak; W zawrocie głowy; Meteor; Początek; Zaborczość; Równanie; haiku (A)symetryczne; Lata ostatnie; A; Biografia; Czekanie; Duma; Erotyki; Gitara; Haiku; I; Jedzenie; Kąpiel; M; Pożądanie; Rozważania; Symbole; Troska; Zdjęcie; Życiorys; Utajenie; Czarna etiuda; Czarna magia; Czarnowidztwo; Czarna praca; Kazanie na trawie; Stacja; Chimery; Odpoczynek; Ostrzeżenie; Podróż; Dojrzewanie; Pogrom; Prześwit; Ogłoszenie; Zemsta; Self-portrait; Forgetting; Passion cycle; The Last Years; Suppression; Black study; Black art; Blackvoyance; Spade-work; Sermon on the grass; Station; Chimeras; The Rest; The Warning; Departure; Maturing; The Rout; The Recipe; Advertisement; Revenge; Stephen Crane; nie poświadczone autorstwo; Szedłem przez pustynię; Oto grób; Na pustyni; Krocząc po niebie; Na horyzoncie; Przyszedł do mnie kiedyś uczony; Stałem na wzniesieniu; Pewien człowiek bał się; Wędrowiec; Ujrzałem człowieka ścigającego; Czynić to jest grzechem; Mędrzec miał wykład; Hej, robotniku; Listownik; Komentarz; Migawki; "Skaza"; W hołdzie Platonowi; Węzeł; Przywitanie; Grecja
Autor/Instytucja sprawcza Barbara Gabryś; Stephen Crane
Liczba kart 85
Wymiar – szerokość (w mm) 210
Wymiar – wysokość (w mm) 297
Nośnik Papier
Zawartość Maszynopisy wierszy: "pod czyją obronę" (nr 54), "Wymijanie" (nr 54), "Majątek" (nr 54), "Antwerpia", "Wiosenne porządki", "Telefon", "Decyzja", "Cykl niedzielny II"; list do redakcji wraz z tomem "Odbicie": "Osobowość", "Deszcz", "Pocztówka z Brukseli", "Kocia kolęda", "Koniec maja"; zbiór wierszy po polsku i angielsku "Prostota/Simplicity": "Autoportret", "Zapominanie", cykl "Pasja": "Kłótnia", "Małżeństwo", "Pamięć", "Praca", "Przyjęcie", "Ptak", "Byt", "*** W zawrocie głowy", "Prośba", "Meteor", "Początek", "Zaborczość", "Równanie", "haiku (A)symetryczne", cykl "Lata ostatnie": "A", "Biografia", "Czekanie", "Duma", "Erotyki", "Fotografia", "Gitara", "Haiku", "I", "Jedzenie", "Kąpiel", "Listy", "Nadzieja", "M", "Pożądanie", "Rozważania", "Symbole", "Troska", "Zdjęcie", "Życiorys", "Utajenie", "Czarna etiuda", "Czarna magia", "Czarnowidztwo", "Czarna praca", "Kazanie na trawie", "Stacja", "Chimery", "Odpoczynek", "Ostrzeżenie", "Podróż", "Dojrzewanie", "Pogrom", "Przepis", "Prześwit", "Ogłoszenie", "Zemsta", "Self-portrait", "Forgetting", cycle "Passion", cycle "The Last Years", "Suppression", "Black study", "Black art", "Blackvoyance", "Spade-work", "Sermon on the grass", "Station", "Chimeras", "The Rest", "The Warning", "Departure", "Maturing", "The Rout", "The Recipe", "Awakening", "Advertisement", "Revenge"; wiersze i notka biograficzna Stephene Crane'a, nie poświadczone autorstwo, niedrukowane: "Szedłem przez pustynię", "Oto grób", "Na pustyni", "Krocząc po niebie", "Na horyzoncie", "Przyszedł do mnie kiedyś uczony", "Stałem na wzniesieniu", "Pewien człowiek bał się", "Wędrowiec", "Ujrzałem człowieka ścigającego", "Czynić to jest grzechem", "Mędrzec miał wykład", "Hej, robotniku"; opowiadania: "Listownik" wraz z korektą (nr 52), "Komentarz" wraz z korektą (nr 50), "Migawki", "Powrót", opowiadanie "Skaza" z listem do redakcji, "W hołdzie Platonowi", "Węzeł", wiersze: "Przywitanie", "Grecja"
Język
  • polski
  • angielski
Uwagi Adres belgijski; na karcie z "Kocią kolędą" dopisek ręką autorki;