Id | 392 |
---|---|
Sygnatura | 3317 |
Tytuł | Niemojowski Jerzy, artykuły i przekłady |
Data | |
Nadawca | |
Odbiorca | |
Haslo przedmiotowe | przekłady; korekty; artykuły; maszynopisy; Czesław Bednarczyk; projekty okładek; dramat; drukowane w kwartalniku; wydane w 1976; Józef Janin; Jerzy Niemojowski; Poeta Kastylii; omówienie tomiku Antonia Machady "Serce i kamień"; Straszenie maluczkich; o pragmatyce recenzyjnej "Dziennika Polskiego" i "Tygodnika Polskiego"; Rozorać glebę jałową; historia polskiej sztuki przekładowej; Syrinx. Akta Społeczności Poetyckiej Polaków; Komentarz do "Pieśni pizańskich" Ezry Pounda; Uwagi pojałtańskiego nihilisty; Ismene; Igor Jerzy Kostecki; Abu Sa'tara al-Baulani; Thomas Eliot; Cztery Kwartety; Ezra Pound; Hugh Selwyn Mauberley. Życie i kontakty; Trzy surowe sonety; Noty o "Ziemi trudnej" Bednarczyka; Surowe sonetów; Droga do wolności |
Autor/Instytucja sprawcza | Jerzy Niemojowski |
Liczba kart | 176 |
Wymiar – szerokość (w mm) | 203 |
Wymiar – wysokość (w mm) | 330 |
Nośnik | Papier |
Zawartość | Artykuły: "Poeta Kastylii" - omówienie tomiku Antonia Machady "Serce i kamień" + fragmenty 3 wierszy (nr 6); "Straszenie maluczkich" - o pragmatyce recenzyjnej "Dziennika Polskiego" i "Tygodnika Polskiego" (nr 53); "Rozorać glebę jałową" - historia polskiej sztuki przekładowej przy okazji omówienia nowego pisma literackiego pod jego redakcją "Syrinx. Akta Społeczności Poetyckiej Polaków" (nr 56); Komentarz do "Pieśni pizańskich" Ezry Pounda (nr 57); "Uwagi pojałtańskiego nihilisty" (?) Dramat "Ismene" (nr 50). Przekłady: Igor Jerzy Kostecki, "Abu Sa'tara al-Baulani" (nr 40); Thomas Eliot, "Cztery Kwartety" (1 i 4 - nr 45, 2 i 3 - nr 44); Ezra Pound, "Hugh Selwyn Mauberley. Życie i kontakty" (nr 52) + komentarz (nr 53); Igor Kostecki, "Trzy surowe sonety" (humorystyczne, wyd. książkowe 1976). "Noty o "Ziemi trudnej" Bednarczyka" Projekty okładek "Surowych sonetów" i "Drogi do wolności" Józefa Janina. |
Język |
|
Uwagi | Liczne uwagi korektorskie |