Id | 505 |
---|---|
Sygnatura | 3428 |
Tytuł | Sommer Piotr, wiersze i felieton |
Data | |
Nadawca | |
Odbiorca | |
Haslo przedmiotowe | wiersze; korekty; maszynopisy; drukowane w kwartalniku; niedrukowane w Oficynie; Piotr Sommer; *** wreszcie zastępujemy naszych ojców; *** idziemy spać po ciemku; *** to życie, które śpi przede mną; chłopcy odnajdują się; ucieczka przed morzem; wstyd w listopadzie; felieton przekładowy; Polski Cummings; translatologia; Bibliografia anglistyki polskiej; Stanisława Barańczak; Edward Cummings |
Autor/Instytucja sprawcza | Piotr Sommer |
Liczba kart | 64 |
Wymiar – szerokość (w mm) | 210 |
Wymiar – wysokość (w mm) | 297 |
Nośnik | papier; kalka |
Zawartość | Maszynopisy wierszy drukowanych w Kwartalniku: *** wreszcie zastępujemy naszych ojców (nr 43), *** idziemy spać po ciemku, *** to życie, które śpi przede mną (nr 44), chłopcy odnajdują się (nr 49), ucieczka przed morzem (nr 51), wstyd w listopadzie (nr 55). Felieton przekładowy Polski Cummings (nr 53) - uwagu na marginesie PWN-owskiej Bibliografii anglistyki polskiej oraz o wysiłku translatorskim Stanisława Barańczaka w przyswojeniu językowi polskiemu poezji Edwarda Cummingsa. Wiersze niedrukowane w Oficynie. |
Język |
|
Uwagi |